Exactly 30 days after arriving in London, I took possession of my room in a shared flat. I am no longer a hostel inmate.
I changed this:
For this:
No more girls going bonkers, throwing bottles at people, painting swastikas on the walls and being arrested by the police. No more rumbling earthquaking snoring from room-mates. No more Swedish nutcases stealing people's shoes and food. No more foot-and-ass massage from the thundering boom of the loudspeakers in the pub downstairs. No more drunken people snoring sprawled on the sofa. No more sharing everything, no more lack of privacy.
I wouldn't have thought I would miss hostel life. Yet I do. I miss meeting a different bunch people every day, the long legendary conversations into the morning, the instant improvised parties, the precious nuggets of experience I found in everyone.
It's good, having my own place. My own desk, my own bed, my own space. But the time I've spent in hostels, I cherish.
11 comments:
Las fotos son siempre engañosas, pero parece bonito, la verdad =)
Joder, estoy espeso. Andaba yo buscando algún comentario astuto de esos que nunca se me ocurren, pero que siempre se me quieren ocurrir, y claro, pues...
Eso, que me parecía soso no rellenar al menos un par de párrafos sin sentidos.
Cuídate, tío. Un abrazote desde aquí!
PS: Me he reído MUCHO con la rima neblinosa de dos posts más abajo xDDD
No, si mal no está, pero las fotos desde luego están hechas a traición, en sendos días de sol. Si las hubiese hecho en días normales parecería Auschwitz en 1945.
Detalle sobre la astucia neblinosa: búscala en Google, entre comillas.
Bingo. Es la primera vez que se escribe en Internet, o que la indexa Google. No sé si a alguien se le habrá ocurrido antes (es probable que sí), pero he sido el primero en colgarla ^_^
Oeoeoeoe!
Heiii!!!! Qué tal? Ya veo que tas resistiendo al terrible English wheather. Thnks for the felicitación, aunque te lo recordara un pajarito, hehe. Mola la room, la cama parece muy cómoda y tienes una mesa super graaaande para tu mini portátil, hehehe.
Abrígate y cuídate.
Besote
Pues vaya pajarito tocanarices. "No le digas nada", y va y te lo dice el pajarito. Pa q te fies de los pajarracos de hoy día.
Zenkius por los ánimos :)
No lo he puesto en ningún lado, pero también tengo un sofá. Quien tenga deseos de dejarse caer por Londres que avise.
Qué avise??
Yo aviso ya, ya estoy apuntao!!!
Cuándo voy, cuándo??!!
xDD
Bueno, como estoy currando, o hago que lo hago (no venga, en realidad lo hago), pues como que no puedo en estos momentos, eso sí para cuando pueda ahí voy a hacerte invasión, no veas las ganas que tenía de que tuvieras piso, para ti y para los amigos, para toda la familia xDD
Qué lo disfrutes muuuucho! Con la gente, los amigos, los compañeros de piso, y todo lo que se te ocurra. Ya te contaré cuando yo me independice de verdad de la buena, no como ahora.
Un abrazo de tu capote.
No pienses mal del pajarito que lo vi yo sin querrer... y eso del sofá me encanta, but I only hope is big enough for everyone...hehehe I don't know exactly the date but for sure we're going (me at least) In the meantime, we're going to Paris in less than two weeks!!!!
Well now I have to go, it's seven a.m. and I have a long essay to do.
See you,
kiss
We want more photos,
We want more photos!
Yiyi: pos espabila que ya estoy pensando en mudarme para el año que se asoma! Tú tb, independízate de verdad de la de verdad, y así te parasito yo a ti ;)
Pau: Como tardéis mucho, no garantizo seguir teniendo mi habitación para entonces :P
¿Tú tb de essays? Join the club! Feliz excursión parisina, ya me contaréis ;o)
Ma: More photos?! What of? The latrine? I will have a post on Goldsmiths, with pics of the uni, at some point in the future, when I'm not terrified of deadlines and the sun comes out (literally!).
Grrrrrrrrrrrrr! more photos on Flickr, why the blazes should I keep it among my favourites?! The Doctorate is round the corner, I'll be literally needing to evade from this flabbergasting too-good-to-be-true lifestyle...Help!!!!!
And don't ever forget: don't listen to just ANYone, it's simply pickey-pickey; you're good.
Thunders and rays, I should prepare a hop to London before you leave, but I'm also saving a lot of money for a possible trip I'm probably doing to Las Vegas this summer.
I think a friend of mine will probably get married there.
Ma: (cheering) Doc-to-rate! Pea-age-dee! :D
When I have any pictures worth posting, I will. No such luck for a while.
Nachenko: Blitering barnacles, thundering typhoons! Your friend is mad as a cockatoo, but the opportunity is well worth taking! Money is no excuse for not coming here, flights are ridiculously cheap. Well, maybe not from Murcia ^_^
Post a Comment